TRANSLATION OF DOCUMENT 151-PS
Source:Nazi Conspiracy and Aggression. Volume III. USGPO, Washington, 1946/pp.191-192

Rosenberg Order, 7 April 1942, Concerning
Safeguarding of Cultural Goods, etc

The Reichsminister for the occupied Eastern territory
Berlin W 35, Kurfuerstenstrasse 134 7 April 1942
Tel. 21 99 51

N. I/ 1/ 13/ 42
To: Reich Commissioner for the Ostland, Riga
Reich Commissioner for the Ukraine, Rowno

SUBJECT : Safeguarding of Cultural Goods, Research Material and Scientific Institutions in the Occupied Eastern Territories.

I

I have assigned Reichsleiter Rosenberg' s Einsatzstab for the Occupied Territories with the seizure and uniform handling of cultural goods, research material and scientific apparatus from libraries, archives, scientific institutions, museums, etc., which are found in public, religious or private buildings. The Einsatzstab begins its work, as newly directed by the Fuehrer' s decree of 1 March 1942, immediately after occupation of the territories by the combat troops, in agreement with the Quartermaster General of the Army, and completes it in agreement with the competent Reich Commissioners after civil administration has been established. I request all authorities of my administration to support as far as possible the members of the Einsatzstab in carrying out all measures and in giving all necessary information, especially in regard to objects which may have been already seized from the occupied Eastern territories and removed from their previous location, and information as to where this material is located at the present time.

Any activity for the purpose of safeguarding cultural goods can be permitted only if it is carried out in agreement with Reichsleiter Rosenberg' s Einsatzstab. The Einsatzstab will be constantly informed concerning the method and extent of investigations, work projects and measures.

All authorities of my administration are hereby instructed that objects of the afore-mentioned type will be seized only by Reichsleiter Rosenberg's Einsatzstab, and to abstain from arbitrary handling as a matter of principle.

Insofar as seizures or transports have already taken place contrary to these provisions, Reichsleiter Rosenberg's Einsatzstab, Berlin-Charlottenburg 2, Bismarckstrasse 1, telephone: 34 00 18, will be informed without delay, with an exact list of the objects as well as indication of the current storage place and persons entitled to dispose of them.

II

In exceptional cases immediate measures may be taken to safeguard or transport objects to a safe place in order to avoid threatened danger (for example, danger of collapse of buildings, enemy action, damage by weather, etc). In all cases a written report will be submitted immediately to my Einsatzstab. Decision regarding exceptions lies with the Reich or General Commissioners in agreement with the commissioners of the staff.

III

I have sent copies of this order directly to the General Commissioners.

By order

Signed/ t/ Dr. LEIBBRANDT
OFFICIAL : /s/ [Illegible]
Office Employee

Authenticated copy Berlin Dee 15, 1943
signed : ZEISS
(Dr. Zeiss)
Leader of Stabseinsatz

Document compiled by Dr S D Stein
Last update 08/01/99
Stuart.Stein@uwe.ac.uk
©S D Stein

Appropriation Index Page
Holocaust Index Page
Genocide Index Page
ESS Home Page